Мужик и муравей


Давным-давно это было. Жил в ту пору в одном селе мужик по имени Савелий. Был он и не беднее своих односельчан и не богаче.
Из живности на его подворье была лишь одна захудалая коровенка. А небольшое поле Савелия давало столько хлеба, что его едва хватало до следующего урожая.
Вот как-то раз под вечер возвратился Савелий с поля. Зашел он в избу, глядь, а по столу муравей бегает.
– Ты что это, приятель, здесь делаешь? – удивился Савелий.
– Да вот надумал в твоих хоромах чем-нибудь поживиться, – отвечает муравей. – А на столе – хоть шаром покати: не то, что хлеба, крошки не видать. Неужто ме ня кто опередил?
– Э-э, приятель, – усмехнулся Савелий, – не в ту избу ты пожаловал. Отсюда даже мыши ушли, потому как нет здесь ни крошек, ни зернышек. – Савелий сел на лавку и с грустью добавил: – Вот и выходит, что жизнь моя – одно невезение…
– Не горюй, Савельюшка, – успокаивает его муравей, – будут и в твоем амбаре зернышки, будет и у тебя на столе хлебушек… А зараз погляди-ка ты в окошко. Видишь, барин на лошади в город поехал?
– Видеть-то, вижу, – отвечает Савелий, – да только проку-то мне от этого?
– А ты погодь малость, не спеши! – говорит ему муравей. – Жди, покуда барин из города воротится. А вместе с ним и я домой вернусь.
– А тебе-то, приятель, чего в городе делать? – удивился Савелий.
– Не пытай меня сейчас про то, – отвечает муравей. – Вот как из города вместе с барином вернусь, тогда все тебе и поведаю. А пока прощай, Савельюшка. – Муравей выбежал из избы и пустился вдогонку за барином.
– Ну чудеса! – удивился Савелий. – И зачем только муравью с барином в город ехать понадобилось? Ума не приложу. Ну да чего уж тут гадать-то. Как вернется – сам обо всем поведает…
Солнце катилось к вечеру, когда, наконец-то, вернулся муравей. Забрался он на плечо Савелия и говорит ему на ухо:
– Не зря я, Савельюшка, за барином вдогонку торопился. Побывал я с ним на городском базаре. Все, как есть видел, да все, как есть, слышал. И все-то я своими лапками ощупал.
– Ну и что же ты видал? – спрашивает Савелий. – И что хорошего слыхал?
– Видал – что барин покупал, – говорит муравей, – и слыхал, какие он за покупку деньги давал.
– Ну, а мне-то до этого какое дело? – смеется Савелий.
– А вот какое, – зашептал в самое ухо Савелия муравей. – Только слушай меня внимательно. Барин пока еще далеко от деревни. Притомилась его лошаденка и потому идет не спеша. Так вот, иди барину навстречу. А как поравняешься с ним, не забудь ему поклониться. Поздоровайся да расспроси его про житье-бытье. И коли не скажет он тебе, где бывал, да что видал, сам его про это расспроси. А когда он тебе и про то не поведает, скажи, что ты можешь угадать, какой товар в его мешке лежит и в каком кармане у него сколько денег. Скажи ему, что можешь также угадать – сколько денег он потратил на покупки. А коли барин тебе не поверит и на смех тебя подымет, предложи ему об заклад биться. – И муравей рассказал Савелию – какие покупки лежат в мешке у барина и в каком кармане какие деньги.
– Ну ты и хитрец-удалец! – воскликнул Савелий. – А ежели он обманет и не отдаст мне заклада?
– А это, братец, уже не твоя забота, – отвечает муравей…
Вышел Савелий на дорогу. Видит, навстречу ему барин едет.
– Доброго здоровья, барин, – поклонился Савелий.
– Здорово, коли не шутишь, – ответил тот.
– Издалека ли путь держишь? – спрашивает Савелий
– Да в город, на базар, за покупками ездил, – отвечает барин.
– А хош, я узнаю, что тобою куплено и куда положено? – предложил барину Савелий. – А заодно и скажу, в каком кармане у тебя сколько денег лежит.
Тут барин расхохотался и говорит:
– Да быть того не может, чтобы ты, деревенщина неотесанная, смог бы это узнать.
– А давай об заклад биться, – предложил Савелий. – И то, что я угадаю, все мне отдашь.
– А коли не угадаешь? – спрашивает барин.
– Тогда отдам тебе свою коровушку, – отвечает Савелий.
– Ну что ж, быть сему, – согласился барин, и ударили по рукам.
Подошел Савелий к телеге ближе и молвит:
– В мешке твоем, барин, лежат новые сапоги да ткань для новой одежки. В правом кармане твоего кафтана лежат три золотых червонца, а в левом – два червонца да серебром три полтины.
Выслушал барин Савелия и говорит:
– Не дам я тебе и ломаного гроша, потому как ничего ты не угадал.
– Не гоже, барин, бедного человека обманным словом обижать. Отдай мне хотя бы то, что в левом кармане твоего кафтана лежит.
– Пусты мои карманы, – сказал сердито барин. – И ступай-ка ты деревенщина, своей дорогой подобру-поздорову! – Барин ударил лошадь кнутом и дальше поехал.
А муравей меж тем забрался лошади в ухо и говорит:
– Поворачивай-ка ты, милая, в обратную сторону да скачи, что есть духу, не останавливаясь, не то защекочу до смерти.
Испугалась лошадь, повернула в обратную сторону и помчалась во всю лошадиную прыть, куда глаза глядят.
– Сто-о-ой, окая-а-анная! – закричал испуганно барин. Тянет он на себя вожжи – хочет лошадь остановить, да куда там! Несется, бедняга, сломя голову, не разбирая дороги.
И вдруг наскочило одно колесо на камень. И так дрожки подбросило, что барин мигом из них вылетел.
Лежит он на земле, стонет от боли да ушибленные бока потирает. Тут взобрался муравей по барской бороде к самому уху и шепчет в него:
– Поделом тебе, барин, за твой обман. Коли заклад проиграл, отдавать его надобно. А иначе станут цепляться к тебе неудачи, что репей за лохматого пса.
Поглядел барин вокруг – никого.
– Это кто же со мной говорит? – спросил он испуганно.
– Судьба твоя, – снова зашептал муравей барину на ухо. – Верни Савелию то, что ты ему проиграл, и тогда вновь обретешь спокойствие.
– Милый ты мой! – закричал обрадовано барин, увидев приближающегося Савелия. – Твоя правда, проиграл я. Возьми, дружок, то, что ты у меня выиграл. – Он достал из своих карманов пять золотых червонцев да серебра три полтины и протянул их Савелию.
Хотел было барин и мешок с покупками отдать, да только Савелий отказался от него.
– Без надобности мне твоя ткань да обувка, – сказал он барину. – Мне и денег достаточно. – Отвернулся и пошел своей дорогой.
С того самого дня покинула бедность избу Савелия, и зажил он в достатке и радости.